鬼の花嫁は喰べられたい(2)
The Demon's Bride Wants to Be Eaten
Vocabulary
Character names have not been removed from this list. There may also be misparsings of characters names in the list. Character names may be removed from the list on a future date.
| Word | English | Frequency | Spread ⓘ |
|---|---|---|---|
|
|
(heavy) drinker; drunkard; tippler; boozer
|
|
|
| この |
this
|
|
|
|
|
I; me
|
|
|
|
|
I; me
|
|
|
|
|
bride
|
|
|
| いい |
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable
|
|
|
|
|
bride
|
|
|
| そう |
appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
|
|
|
|
|
master; teacher
|
|
|
| まで |
until (a time); till; to; up to
|
|
|
| こと |
thing; matter
|
|
|
|
|
human being; human; person; man; mankind; humankind
|
|
|
|
|
creche; day nursery; day-care center
|
|
|
| そんな |
such; that sort of; that kind of; like that
|
|
|
|
|
talk; speech; chat; conversation
|
|
|
| まさか |
by no means; never!; well, I never!; you don't say!; certainly (not)
|
|
|
|
|
daughter
|
|
|
|
|
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.
|
|
|
|
|
no good; not serving its purpose; useless; broken
|
|
|
|
|
reconciliation; peace; rapprochement
|
|
|
|
|
Goryeo (dynasty of Korea; 918-1392 CE); Koryŏ
|
|
|
|
|
mandarin (esp. the satsuma mandarin (Citrus unshiu)); mandarin orange; tangerine; clementine; satsuma
|
|
|
|
|
cooked rice
|
|
|
| まだ |
still; as yet; only
|
|
|
| わけ |
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
|
|
|
| いなり |
Inari (god of harvests, Uka-no-Mitama)
|
|
|
| こんなに |
so; like this; in this way
|
|
|
| また |
again; once more; once again; another time; some other time
|
|
|
|
|
female; woman; female sex
|
|
|
|
|
(small) mallet; gavel
|
|
|
|
|
tribe; clan; band; family
|
|
|
|
|
maid; helper
|
|
|
| その |
that; the
|
|
|
| なるほど |
I see; that's right; indeed
|
|
|
|
|
something; some; any
|
|
|
|
|
winter
|
|
|
|
|
liking very much; loving (something or someone); adoring; being very fond of
|
|
|
|
|
figure; form; shape
|
|
|
|
|
dignity; majesty; solemnity; gravity
|
|
|
|
|
child; kid; teenager; youngster; young (non-adult) person
|
|
|
| こんな |
this sort of; this kind of; like this; such
|
|
|
| どうぞ |
please; kindly; pray; I beg (of you)
|
|
|
| として |
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of)
|
|
|
| なんでも |
any; anything; whatever; whatever one likes; everything; all
|
|
|
| ほど |
extent; degree; measure
|
|
|
| もう |
already; yet; by now; now; (not) any more; (not) any longer
|
|
|
| もちろん |
of course; certainly; naturally
|
|
|
| もっと |
(some) more; even more; longer; further
|
|
|
| よく |
nicely; properly; well; skillfully; skilfully
|
|
|
|
|
safe; secure; sound; problem-free; without fear; all right; alright; OK; okay
|
|
|
|
|
fox with supernatural powers; fox spirit
|
|
|
|
|
child; children
|
|
|
|
|
good(-tasting); nice; delicious; tasty
|
|
|
|
|
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable
|
|
|
| あげる |
to raise; to elevate
|
|
|
|
|
bento; Japanese box lunch
|
|
|
| きっかけ |
chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion
|
|
|
| どうして |
how; in what way; by what means
|
|
|
|
|
called; named; that says; that
|
|
|
| もしかして |
perhaps; possibly; maybe; by any chance; if I'm not mistaken
|
|
|
|
|
ten; 10
|
|
|
|
|
courage; bravery; pluck; nerve; grit; guts
|
|
|
|
|
hand; arm
|
|
|
|
|
the old days; the past; former times; a long time ago
|
|
|
|
|
wanting (to have); desiring; wishing for
|
|
|
|
|
mum; mom; mummy; mommy
|
|
|
|
|
nonexistent; not being (there)
|
|
|
|
|
dad; daddy; papa; pa; pop
|
|
|
|
|
cat (esp. the domestic cat, Felis catus)
|
|
|
|
|
cooked rice
|
|
|
| あやかし |
ghost that appears at sea during a shipwreck
|
|
|
| おかわり |
another helping; second helping; seconds; refill
|
|
|
|
|
mountain
|
|
|
| かわいい |
cute; adorable; charming; lovely; pretty
|
|
|
| くらい |
approximately; about; around; or so
|
|
|
| こいつ |
he; she; this fellow; this guy; this person
|
|
|
| すぐに |
immediately; right away; at once; instantly
|
|
|
| ずっと |
continuously; the whole time; all the way; throughout
|
|
|
| すべて |
everything; all; the whole
|
|
|
| そういえば |
now that you mention it; come to think of it; that reminds me; on that subject; speaking of which
|
|
|
| それで |
so; therefore; and; (and) then
|
|
|
| それに |
besides; in addition; also; moreover
|
|
|
| それは |
very; extremely
|
|
|
| つまり |
that is to say; that is; in other words; I mean; that (this, it) means
|
|
|
| でしたら |
if it's the case
|
|
|
|
|
very; awfully; exceedingly
|
|
|
| なんです |
it is assuredly that ...; can say with confidence that ...
|
|
|
| もの |
thing; object; article; stuff; substance
|
|
|
| やはり |
as expected; sure enough; just as one thought
|
|
|
| よう |
appearing ...; looking ...
|
|
|
|
|
excluding; except (for); apart from; other than; besides; in addition to
|
|
|
|
|
point; tip; end; nozzle
|
|
|
|
|
cute; adorable; charming; lovely; pretty
|
|
|
|
|
castle
|
|
|
|
|
in a big way; on a grand scale
|
|
|
|
|
married couple; husband and wife; man and wife
|
|
|
|
|
fellow; guy; chap
|
|
|
|
|
children
|
|
|
|
|
happiness; good fortune; luck; blessing
|
|
|
|
|
bad; poor; undesirable
|
|
|